Just Because You Know “Thanks” in Two Languages Doesn’t Mean You’ll Use It

September 17, 2007 @ 12:52 pm | Filed under:

Rilla is playing with the toy phone. Wonderboy wants it.

WB: I have pone?

Rilla: Nuh.

WB: Gib pone!

Rilla: Nuh. NUH!!

WB (offers remote control in exchange): You hab?

Rilla: Nuh.

A brief silence. Wonderboy is deflated. Then, for no visible reason, Rilla holds out the phone to her brother.

Mom, coaching Wonderboy:
That was so nice! She gave you the phone. What do you say?

Wonderboy: Dat MY pone.

    Related Posts

  • rilla and huck under the arbor
    Uncanny Resemblance
  • The Question Speaks Volumes
    The Question Speaks Volumes
  • Upcycling
  • Overheard
  • In Which My Mattress Springs Heave a Sigh of Relief
    In Which My Mattress Springs Heave a Sigh of Relief


9 Reponses | Comments Feed
  1. Avatar

    Andrea says:

    I love Wonderboy 🙂 And he didn’t try to GRAB the pone…hmmm…Miss Rilla must be a mighty adversary when aroused!

  2. Avatar

    Marie says:

    I love it! Conversations between small children who don’t really know or care what’s expected of them, and are unflinchingly honest about what they’re thinking. Adorable.

  3. Avatar

    Karen Edmisten says:

    Anne got to this post before I did, so she told us about it last night at dinner. Too cute!

  4. Avatar

    Rebecca says:


  5. Avatar

    Sara says:

    This sure brought a smile to my face. Very cute!

  6. Avatar

    Jennifer says:

    LOL, I can just picture it!

  7. Avatar

    x says:

    Love it — especially the attempt at bartering!

  8. Avatar

    janette says:

    That’s hilarious! 🙂

  9. Avatar

    Alice Gunther says:

    Adorable and hilarious!