Wherever we’re going
is Monday morning
Wherever we’re coming from
is Mother’s lap.
Maxine Kumin, Pulitzer Prize-winning poet, has died at 88. I loved her work, especially this poem. You can hear her read it below, or at the Poetry Foundation.
Arthur Rackham illustration from Some British Ballads, 1919.
Image source: Wikimedia Commons.
Our poetry selections for today, as we move out of Chaucer and into some medieval ballads: “The Twa Corbies” and its English cousin, “The Three Ravens.” Just a little something light and cheerful for a chilly November day. You know, light like sunbleached bones.
The Twa Corbies
As I was walking all alane,
I heard twa corbies makin a mane;
The tane unto the ither say,
“Whar sall we gang and dine the-day?”
“In ahint yon auld fail dyke,
I wot there lies a new slain knight;
And nane do ken that he lies there,
But his hawk, his hound an his lady fair.”
“His hound is tae the huntin gane,
His hawk tae fetch the wild-fowl hame,
His lady’s tain anither mate,
So we may mak oor dinner swate.”
“Ye’ll sit on his white hause-bane,
And I’ll pike oot his bonny blue een;
Wi ae lock o his gowden hair
We’ll theek oor nest whan it grows bare.”
“Mony a one for him makes mane,
But nane sall ken whar he is gane;
Oer his white banes, whan they are bare,
The wind sall blaw for evermair.”
(spoken)
(sung)
This week’s Poetry Friday roundup can be found at Teacher Dance.
We went to Balboa Park again today. This time we visited the Museum of Man, lingering particularly long in the Egyptian wing. The kids were fascinated by the mummies, but I was a little bothered by the sad remains of the Lemon Grove Mummy, the body of what seems to have been a girl around fifteen years of age, possibly pregnant, curled into a fetal position. Her skin sags loosely around her old, old bones. She was found in a cave near Chihuahua, Mexico, in 1966 by two teenagers, who stole her and smuggled her home to Lemon Grove, California. Apparently she sat in a garage for 14 years because the boys didn’t want their parents to find out what they’d done. Eventually she was discovered and donated to the Museum of Man. She’s a special part of the mummy display, but I felt uncomfortable gawking at her in her glass case: it seems like a violation of her humanity for her to be cached there in public view next to the interactive media display about how scientists determined her age and origin. She’s one of several mummies there, and all the others had struck me as simply fascinating until we got to the Lemon Grove girl. Maybe it’s because she wasn’t wrapped up in linens like the Egyptian mummies. She reminded me of the Irish Bog People, and Seamus Heaney’s poems about them.
Some day I will go to Aarhus To see his peat-brown head, The mild pods of his eye-lids, His pointed skin cap. In the flat country near by Where they dug him out, His last gruel of winter seeds Caked in his stomach…
And that made me think of grad school, where I first read Heaney’s poems, back in the early ’90s when I had no inkling that one day I would stand in a Southern California museum, recalling those lines while watching four blonde heads peer at a long Mexican teenager in a glass case…
In a 2009 interview, Mr. Heaney was asked about “the value of poetry was during times of economic recession.”
The answer, he explained, is that it is at just such moments of crisis that people realize that they do not live by economics alone. “If poetry and the arts do anything, they can fortify your inner life, your inwardness,” Heaney said. At first, that may seem like a quaint observation — one of those poet-as-holy-fool lines. Yet an effort to “fortify your inward side,” Heaney explained to another questioner, can act as a kind of “immune system” against material difficulties.
He has certainly fortified mine…his poems like the straw you bake into bricks to make them strong. Like these lines from “Postscript”:
…You are neither here nor there, A hurry through which known and strange things pass As big soft buffetings come at the car sideways And catch the heart off guard and blow it open.
You mustn’t take me too seriously if I now proceed to brag a bit about my exploits as a poet. There is one qualifying fact always to bear in mind: there is a kind of success called “of esteem” and it butters no parsnips. It means a success with a critical few who are supposed to know. But really to arrive where I can stand on my legs as a poet and nothing else I must get outside that circle to the general reader who buys books in their thousands. I may not be able to do that. I believe in doing it – don’t you doubt me there. I want to be a poet for all sorts and kinds. I could never make a merit of being caviar to the crowd the way my quasi-friend Pound does. I want to reach out, and would if it were a thing I could do – if it were a thing I could do by taking thought.
Forest Has a Song by Amy Ludwig VanDerwater, illustrated by Robbin Gourley.
Dear Amy,
My name is Rilla. I am 6. Mommy read Forest Has a Song to me. I think that It Is really pretty poetry and i also think that deer are pretty too. I really love nature. And deer are one of my favorite animals and it said a lot about deer. In the picture of the fiddlehead ferns, I really like the pattern of the colors. And the fossil looks so realistic. When I grow up i want to be an illustrator like Robbin Gourley. And also, i love the Spider poem and the Dusk poem. I love the never-tangling dangling spinner part. And I love baby animals. They’re so cute and fluffy when they’re birds at least.
One of my favorites is “Farewell.” How it says “I am Forest.”
Love,
Rilla
(Doggone spellcheck. She made me correct all her invented spellings—the red dots under her words tipped her off. Then again, “rhille priddy powatre” might have been hard for you to parse. Also, of course, recognizing that a word just looks wrong is a big step toward learning to spell and I can’t very well stand in the way of that progress just because the invented stuff is adorable.)
As for the book, I wholeheartedly agree with Rilla’s review. What a gorgeous, gorgeous volume. The poems sometimes wistful, sometimes whimsical, always lyrical. Beautiful for reading aloud, full of delicious internal rhyme and alliteration. And infectious: I predict a lot of original nature poetry in our future. This collection begs you to take a fresh look at the world around you and see the magic of the curled fern frond, the mushroom spore. Of course I’ve been a fan of Amy Ludwig VanDerwater’s workfor years.
I can’t imagine a more perfect pairing for Amy’s poems than Robbin Gourley’s art. Lush watercolors, rich and soft. I kept coming across pages I’d like prints of. Actually, this is exactly the kind of book where you want a second copy for cutting up and framing. (If you can bear to. I always think I’d like to do that, but the one time I actually bought a spare copy for this purpose—Miss Rumphius—I couldn’t, in the end, bring myself to dismantle it.)
Beanie’s favorite poem was “Forest News”—
I stop to read
the Forest News
in mud or fallen snow.
Articles are printed
by critters on the go…
—which she loved for its intriguing animal-tracks descriptions, its sense of fun, and its kinship with her favorite Robert Frost poem, “A Patch of Old Snow.” (“It is speckled with grime as if / Small print overspread it, / The news of a day I’ve forgotten — / If I ever read it,” writes Frost, perusing a somewhat more somber edition of the woodsy chronicle.)
Wonderboy’s favorite was the puffball poem, and he later wrote (in his customary stream-of-consciousness style) this string of impressions the book made on him: “dead branch warning and woodpecker too dusk burrow in a burrow chickadee sit on my hand and come fly here”…
For Poetry Friday, two of the poems from Rilla’s poem house. The Dickinson is hanging on the wall now, as she requested, and she has plans for the Sandburg piece, which she says is her very favorite, tomorrow.
It’s All I Have to Bring Today
by Emily Dickinson
It’s all I have to bring today—
This, and my heart beside—
This, and my heart, and all the fields—
And all the meadows wide—
Be sure you count—should I forget
Some one the sum could tell—
This, and my heart, and all the Bees
Which in the Clover dwell.
Between Two Hills
by Carl Sandburg
Between two hills
The old town stands.
The houses loom
And the roofs and trees
And the dusk and the dark,
The damp and the dew
Are there.
The prayers are said
And the people rest
For sleep is there
And the touch of dreams
Is over all.
Let me memorize this—
The rain just beginning,
the light soft, too gray,
a gloaming at noon.
Flowers etched in light on the green lampshade,
fern leaves lit from within.
The pictures on the wall are crooked.
The seams of this quilt are crooked.
Above the large book, the crown of her head,
the quick lifting and furrowing,
the voice at once gravelly and high.
She is sitting on my feet.
Crooked quilt making a valley between
the big and little hills of our bent knees. It’s all I have to bring today, she reads, this, and my heart be—be—besides.
She, too, is forever expecting bees.
The fog’s little cat feet make her laugh. And the touch of dreams is over all.
And the touch of dreams
She likes this so much she reads it twice,
each word softer, disappearing
behind her serious face. is over all
I see how she’s drawing the words inside herself.
Filling herself up with fog and clover
and the dusk and the dark
and nobody and the livelong June.
Her small toes twitch little cat feet
her eyes peer over the page.
We should have a poem house, she says.
Later she’ll write it: THE POWEM HAWS.
She’s six, she spells like Winnie the Pooh.
A powem haws with powems on the walls,
this one first—
It’s all I have to bring.
Later the touch of dreams.
“I’ve been spending more time reading poetry lately, and finding myself drawn to the absence of explanation on the page. In an age where answers are one millisecond away by the gods of google, my soul longs to contemplate the unknown.”
The gods of google, indeed, our magic answer machine supplying the ends of questions even before we’ve finished asking them.
The post reminded me of a poem from my MFA thesis, which I’ll share here because it’s Friday, and Friday is for poems. The challenging thing, for me, about sharing poems I wrote long ago is resisting the temptation to get in there and tinker some more, but I’ll resist and present this as I wrote it at age 23.
***
Negative Space
Still new at this, I cannot grant my hand
The freedom Porter’s “stroke” and “glide” suggest;
I’m scared to wreck a curve with poor command
Of pencil. “Loosen up!” he barks. “It’s just
A sketch. In here there’s no such thing as ‘messed
Up’.” But that bristly frown belies
Him. I lose the body’s edge. And paper snags
My lead; now nervous dashes fleck the sides
Of my drawing’s head. Above her sausage legs
And torso jut two arms like long thin bags
Of bread, lumpy and stiff. At least—thank God—
The model’s clothed. Too much, to spoil the grace
The undraped body wears. ……………………………………..Start over. See not
The model but the shape she prints on space,
My gentle dream instructor guides. Just trace
The edge your eye perceives. Porter fades
Like graphite dust—for just a flicker,
I can see it—No—It’s lost. He strides
To easel, flashes out an arm. The figure
Rippling from his charcoal pencil lifts her
Perfect arms and twirls and sings, “Like this!
Like this!” That’s it. I’ve had enough.
I snatch up my things.
My stool rings out against the floor,
Porter’s like a grizzly in the doorway.
Something shifts—the light, my gaze—
I’ve a sudden view of him an empty white,
A pattern cut from cloth of students, tables, wall.
The blank slivers of his beard pierce the quiet air.
Astonishing and lovely is the shape he’s left behind.
***
This week’s Poetry Friday roundup appears at A Teaching Life.
December 17, 2012 @ 6:51 am | Filed under: Photos, Poetry
My work is loving the world.
Here the sunflowers, there the hummingbird—
equal seekers of sweetness.
Here the quickening yeast; there the blue plums.
Here the clam deep in the speckled sand.
Are my boots old? Is my coat torn?
Am I no longer young, and still half-perfect? Let me
keep my mind on what matters,
which is my work,
which is mostly standing still and learning to be
astonished.